2009年12月18日金曜日
[催事情報] 近代東アジアにおける文体の変遷―形式と内実の相克を超えて(12/20)
【催事情報】
小社に寄せられた、中国関係のイベント・シンポジウムなどの情報をご紹介いたします。最新の情報はコチラでご確認ください。
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
■近代東アジアにおける文体の変遷―形式と内実の相克を超えて
関西大学アジア文化交流研究センター第14回研究集会
関西大学文化交渉学教育拠点 第4回研究集会
▼日時:12月20日(日) 10:00-17:50
▼会場:関西大学以文館 4階セミナースペース
〒564-8680 大阪府吹田市山手町3-3-35
*阪急電鉄・地下鉄堺筋線で「北千里」行乗車で直行。関大前駅で下車。
徒歩約5分。
▼お問い合わせ:
TEL:06-6368-0256/FAX:06-6368-0235
URL:http://www.csac.kansai-u.ac.jp/
▼プログラム
【基調報告】
10:00-10:45 夏 暁虹(北京大学教授)
白話文告と『聖諭』講釈̶̶̶清政府と晚清白話文運動
10:45-11:30 崔 溶澈(高麗大学教授)
近代韓国における翻訳小説の文体の変遷
11:30-12:10 内田慶市(関西大学教授)
近代欧米人の中国語文体観
【Session 1】(日本語)
13:30-14:00 安田敏朗(一橋大学准教授)
「文体ノ改善」の行方̶̶日本語口語文体の戦前・戦後
14:00-14:30 齋藤希史(東京大学准教授)
近代訓読体と東アジア
14:30-15:00 奥村佳代子(関西大学准教授)
唐話課本の会話文と白話文
15:00-15:30 石崎博志(琉球大学准教授)
琉球における文体の変遷からみた『琉球譯』の言語
【Session 2】(中国語)
15:50-16:20 王 風(北京大学副教授)
魯迅兄弟初期の翻訳と現代中国語の書記言語
16:20-16:50 竹越 孝(愛知県立大学准教授)
朝鮮時代末期における中国語会話書̶̶その文法と文体
16:50-17:20 趙 冬梅(高麗大学副教授)
朝鮮時代後期における漢文小説の文体について
17:20-17:50 沈 国威( 関西大学教授)
清末民初の国民必読書の文体について
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿